Через вокзал души
Людские поезда проходят
Начальник СОВЕСТЬ строит всё пути
Для тех,кто убыл и заходит.
Фотограф ПАМЯТЬ множит образа
Чуть так,кто пролетел и спешно
Задержит он экспресс"Любимые глаза"
Запомнит ярко и прилежно.
А диктор ГОЛОС всё бубнит,
и РАВНОДУШИЕ уборщица стереть спешит.
Вокзалов миллиарды бродят по Земле,
Там где-то пыль,и где-то всё блестит.
Вокзал мечты возводится иной во мгле,
А Солнце светит только тем,кто любит и умеет жить...
От Бога время всем бежит
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".