Прочитано 8449 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4,2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Что самое странное ( с точки зрения человека), что и за "крысу" Господь страдал на кресте Голгофы. И когда "крыса" узнает об этом и принимает это , она превращается в дитя Божье! К сожалению, некоторые "крысы" этого не знают. Давайте за них молиться.
P.S. - я подозреваю, что без Иисуса и я была "крысой" (ну может маленькой "крыской", но была). Слава Иисусу! Я уже - возлюбленное дитя Божье! Аллилуйя!!! Комментарий автора: Спасибо.
ученик
2009-10-21 13:54:08
Таки, "патрет"... просто,доходчиво и значит совершенно.
но, не транжирь себя на это... - много чести... не стоют, и не поймут... мир их праху. Комментарий автора: Благодарю! кто его знает, может хоть кто то поймёт...
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".