Январь уж на исходе,
А на дворе плюс десять!
И даже это
Не всегда придел.
Как будь-то бы
Весенний месяц
Нечаянно забрёл
Не в свой удел.
В недоумении
Стоят деревья,
Как будь-то
Одеянья ждут.
Вот стайка птиц
Затеяла веселье,
Нечаянно зазеленел и луг
Вот-вот листочки
Распускаться
Начнут на кустиках сирени.
Стоит рябинушка
В смущеньи:
«Куда плоды
Свои я дену?!»
Днём насекомые
Под солнышком резвятся.
И так и хочется
Воскликнуть: ну и ну!
Прости меня, январь,
И соизволь признаться:
Не ты ли тайно
Пригласил весну?!
Лёд сердца твоего растаял.
- О, чудо! Стали подснежники цвести!
Я поняла: букет,
Для гостьи тайной
Тихонько ты решил преподнести.
Мы можем удивляться
Размышлять.
Но Тот, Кто создал всё,
Тот всем и управляет
Он – Бог-Любовь, и даже в январе
Для нас цветы произращает.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.