Марина Н.,
Россия
Родилась и выросла на севере России. В 2001 году уверовала в Господа. Хочу так писать стихи, чтобы они славили Бога и нравились людям. В 2008 году впервые были напечатаны мои стихи в журналах "Примиритель" и "Край городов". e-mail автора:mimoza55@rambler.ru
Прочитано 6892 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень хорошо понимаю и сострадаю Вашему горю.
У меня был однокласссник, самый близкий дорогой мне человек.
Но так получилось, что разбился на машине четырнадцать лет назад.
Но время будто остановилось.
Он всегда живой в моём сердце.
Наши близкие живут в нас.
И ещё живут в небесном городе.
Однажды, стоя на земле, я видела свет Духа Святого.
Было такое чувство, что находясь на земле, нахожусь в то же время и на небе.
Пусть Вашу душу омоет Дух Святой.Даст спокойствие,радость жизни и благодать.
Будьте благославенны.
Виталий О.
2006-12-04 17:49:18
Всего, что в жизни происходит -
Нам тяжело, подчас, понять...
Незримо - Дух Господень сходит -
Чтобы скорбящего обнять...
Сильно!Утешения и милости Вам от Господа!
Лариса Зуйкова
2007-11-14 18:52:36
Дорогая сестричка мы, люди, жалкие утешители, но как хорошо что на нашем пути, в самое тяжёлое для нас время, появляется Тот, кто в состоянии утешать и возрождать к новой жизни. Так было со многими и в нашей церкви
( у нас семья из Чернобыля потеряла маленькую девочку и через это жена обратилась, а потом муж и усыновили к своим детям ещё дитя из детдома). У Веры Кушнир есть прекрасное ст-е " Два дитя", а вот моя свекровь, потеряв 6-ти летнюю девочку до сих пор не примирилась с Господом, а ей уже 82года. Но я верю в милость Его, молитвы идут и для живых ещё есть надежда.
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."